PIN

CCTV の「はたらく細胞」の新エピソードが、北東部訛りの赤血球をめぐって白熱した議論を巻き起こしている。

昨日午前、CCTV-6は「はたらく細胞」の中国語吹き替え版第11話から第13話を放送した。第13話「出血性ショック(後編)」では、東北訛りの赤血球が大量に登場し、ネットユーザーの間で激しい議論が巻き起こった。

このエピソードでは、人体が傷による出血性ショックに陥り、赤血球が危険な状態に陥ります。この危機は、「輸血」によって赤血球が運ばれることで解決されます。興味深いことに、中国語吹き替え版では、このシーンに登場する赤血球たちは皆、本物の東北訛りで話し、エピソードにユーモアを添えています。

ご興味のある方は、CCTV番組公式サイトでもこのエピソードを視聴できます(プログレスバーは27日午前10時25分頃)。


中国北東部産の赤血球もネットユーザーの間で白熱した議論を巻き起こした。