PIN

劇場版のオリジナルキャスト・スタッフが出演し、中国本土で初めて吹き替えられた『名探偵コナン』のTVアニメ化作品。

青山剛昌原作の『名探偵コナン』は、第953話より中国語吹き替え版が放送されます。主要キャラクターの声優陣は、中国で公開された『名探偵コナン』劇場版と同じキャストが担当します。中国本土で『名探偵コナン』のテレビアニメが中国語吹き替え版として放送されるのは今回が初めてです。

現在放送中の『名探偵コナン』の北京語吹替版には、台湾出身の声優である馮有為(フォン・ヨウウェイ)、劉鵬傑(リウ・ペンジエ)、呂培玉(ルー・ペイユ)、管志紅(グアン・ジーホン)、傅爽(フー・シュアン)、魏静奇(ウェイ・ジンチー)が出演しています。今後放送される北京語吹替版には、中国で公開されたアニメ映画『業火の向日葵』と『紅の恋歌』のオリジナルキャストが出演します。

高校生探偵・工藤新一と幼なじみの毛利蘭は、遊園地で黒ずくめの男たちによる怪しい取引を目撃する。取引に夢中になっていた新一は、背後から近づいてくる共犯者を見逃してしまう。男に毒を盛られ、目が覚めると体が小さくなっていた!

工藤新一が生きていることが奴らに知られれば、彼の命だけでなく、周囲の人々も危険にさらされる。阿笠博士の助言を受け、工藤新一は正体を隠すことを決意した。蘭に名前を聞かれた際には、江戸川コナンという偽名を使った。奴らの情報を集めるため、探偵の父を持つ蘭の家に居候した。

謎に包まれた黒の組織…酒の名前をコードネームにしているという情報しかなかった。その正体を暴くため、若き名探偵・江戸川コナンの冒険が始まる!